jetranslate cura traduzioni tecniche ed editoriali per committenti istituzionali, aziendali e privati. Ciascun testo è tradotto con l’ausilio dei più moderni strumenti di traduzione (banche dati terminologiche, software di traduzione assistita, metadizionari, glossari settoriali) e al contempo con una cura e attenzione per il dettaglio di sapore artigianale.
traduzione
interpretazione

Il frutto della traduzione, eseguita nel pieno rispetto delle indicazioni del cliente e consegnata pronta per la stampa o l'utilizzo desiderato, è un documento perfettamente funzionale alle intenzioni comunicative e stilistiche dell'autore, che conserva tutte le sfumature della versione originale. Il testo finale apparirà in tutte le sue parti e sotto ogni punto di vista come se fosse stato scritto direttamente nella lingua d'arrivo.
pubblicazioni

Gli ambiti di specializzazione di jetranslate:

  • Traduzioni per il Parlamento e la Commissione europea
  • Economia, finanza e borsa
  • Diritto
  • Medicina
  • Marketing
  • Comunicazione aziendale
  • Giornalismo
  • Turismo
  • Siti Internet
  • Arte, architettura & design
  • Moda
  • Narrativa
  • Saggistica
  • Editoria per ragazzi

E inoltre:

  • Revisione di traduzioni preesistenti
  • Correzione bozze
  • Sottotitolaggio e doppiaggio video e film
  • SDL